30 октября в рамках учебного пресс-тура студентам Высшей школы журналистики и медиакоммуникаций Казанского федерального университета выпала возможность окунуться в закулисную жизнь Татарского театра оперы и балета.
Татарский академический государственный театр оперы и балета имени Мусы Джалиля - полное название одного из самых крупных театров России. Будущим журналистам удалось побывать за его кулисами, увидеть жизнь театра изнутри, насладиться невероятной красотой внутреннего убранства здания и познакомиться с людьми, которые создают и управляют этим сложным творческим механизмом.
Знакомство студентов с жизнью театра началось с небольшого экскурса в историю появления оперы и балета в Казани. Елена Остроумова , пресс-секретарь театра, рассказала о первых оперных представлениях 1804 года, о появлении первых оперных трупп и первом здании самого театра, построенном в 1874 году. В известное всем здание с колоннами труппа переехала в 1956 году. Преобразившись после реконструкции 2005 года, оно стало еще великолепней и теперь поход на спектакль можно дополнить любованием красивым убранством залов и коридоров театра. Любопытный момент – отсутствуют изображения животных. Решение не использовать анималистические изображения было принято исходя из особенностей местных традиций.
Елена также рассказала о нововведениях в процессе работы технической составляющей театра. Например, здесь стал использоваться такой уникальный механизм, как “плунжер”, с помощью которого можно поднимать определенные участки сцены, таким образом создавая точечные акценты на нужных планах постановки.
Все театралы страны знают казанский театр благодаря двум ставшим уже легендарными проектам: Шаляпинскому и Нуриевскому фестивалям. Ажиотаж вокруг этих брендов столь велик, что билеты на спектакли обоих фестов раскупаются практически в первые часы после поступления в продажу. Отметим, Международный оперный фестиваль имени Федора Шаляпина проводится с 1982 года, Международный фестиваль классического балета имени Рудольфа Нуриева – с 1987 года. Причем последний носит название имени Рудольфа Нуриева с его личного согласия.
Конечно же, самой интересной для студентов была экскурсия в цех реквизита. Многочисленные мечи и шпаги, бутафорские фрукты и даже искусственные головы – все это можно было посмотреть и осторожно пощупать. Каждый смог убедиться в трудоемкости и кропотливости труда создателей реквизитов, декораций и костюмов. Ведь все эти роскошные наряды, украшения, оружие и все пейзажи, что зритель видит на сцене, сделано золотыми руками реквизиторов, художников и костюмеров.
Главный художник театра Владимир Самохин показал, как проходит процесс создания декораций. Над одним полотном трудятся порядка 10 человек, все расписывается вручную, кистями и специальными красками. Все – от задумки до последних штрихов – выверяется с миллиметровой точностью. В итоге на полотнах оживают завораживающие пейзажи, сцены боев или царские покои, помогая передавать атмосферу происходящего в спектакле.
Студентам также выпала возможность познакомиться с первой солисткой, заслуженной артисткой России Алиной Штейнберг . Алина спешила на репетицию, но все же ответила на пару вопросов любопытных студентов. Так, были развеяны некоторые мифы балетного мира, студенты узнали нюансы работы, ее трудности и прелести. Оказалось, артисты балета не самые суеверные люди, но предпочитают все же не фотографироваться и не давать интервью перед премьерами, дабы не сглазить. Конечно же, спросили у балерины и о поблажках в строгой диете. Алина с улыбкой пояснила, что да, балерины тоже любят сладкое и порой едят пирожное. Но все зависит от особенностей организма и заканчивается увеличением физнагрузок в зале.
Закончился пресс-тур интервью с руководителем литературной части театра Жанной Мельниковой . Она, в частности, рассказала о работе литчасти, рекламной составляющей, составлении синхронного перевода постановок. Поясним, так как все спектакли ставятся на языке оригинала, чтобы зрители могли понимать суть и полностью ими насладиться, над сценой идет синхронный перевод на русский язык.
По окончании пресс-тура студенты были наполнены положительными эмоциями. Было задано много вопросов, сделано много фотографий и раскрыта небольшая часть секретов закулисной жизни тетра. Главное же теперь впереди – обработка полученной информации и приведение ее в серию сюжетов и репортажей для СМИ.
Автор: Камилла Шарапова, фото: Лилия Туктарова