В театре им. Камала снова прочли «Неотосланные письма» («Тапшырылмаган хатлар»). Первую премьеру театрального сезона по мотивам легендарной повести Аделя Кутуя, которая изначально должна была появиться уже в новом здании, приурочили к 90-летию Марселя Салимжанова. Ее готовила команда экс-казанца Аскара Галимова, недавно дебютировавшего в Вахтанговском театре. Но выданные авансы в родном городе молодой режиссер не оправдал. Подробности — в материале «БИЗНЕС Online».
Надежда на новую режиссерскую кровь«Вы знаете, сколько стоит московский режиссер? Дорого! Это наш годовой бюджет. Потому что известный московский режиссер приходит не один, а со своей командой», — говори л главный режиссер театра им. Камала Фарид Бикчантаев перед открытием текущего творческого сезона. Однако не за горами переезд в новое здание внушительных размеров — будет четыре зала почти на полторы зрительских мест. В нынешнем же около 900 мест и два зала. Понятное дело, что такая махина, которая по самым скромным подсчетам обошлась бюджету в 13 млрд рублей, не может простаивать, нужен контент. И два штатных режиссера, Бикчантаев и Айдар Заббаров , обеспечить физически его не смогут, а на повестке дня еще и поиск новых смыслов для театра.
И вот для этих целей, наконец, был приглашен режиссер со стороны — вчерашний студент ГИТИСа Аскар Галимов , и выглядело подобное решение вполне обнадеживающе, учитывая московский старт карьеры выходца из Казани. Ему доверили поставить не только первую премьеру сезона, но и сделать спектакль ко дню рождения Марселя Салимжанова. Выбор пал на культовую повесть Аделя Кутуя «Тапшырылмаган хатлар» («Неотосланные письма»).
Правда, будущее появление «Тапшырылмаган хатлар» в афише театра им. Камала рождало двойственные чувства. С одной стороны, это нетленная татарская классика, датируемая 1930-ми, переведенная более чем на 40 языков мира. С другой, специфичный и давно используемый материал. История сильной, любящей женщины Галии Сафиуллиной звучала еще в радиоспектакле на русском языке в 1950-е, а меньше десяти лет назад выходил одноименный фильм Рустама Рашитова . Яркий мелодраматический флер обеспечил произведению и долгую жизнь на театральной сцене. Из последнего, в 2019 году ТЮЗ им. Кариева представил довольно симпатичный эксперимент с режиссурой Ильгиза Зайниева и хореографией Нурбека Батуллы , где письма стали «отосланными», достигнув адресата.
Пьесу для нового спектакля написала молодой драматург Эндже Гиззатова , что давало надежду на новое прочтение повести, а 29-летний Галимов работал в Казани со своей командой в лице композитора Салавата Гафарова , художников Екатерины Горшковой и Лилианы Брик, хореографа Полины Майоровой . Они называют себя «Өй Театр», и недавно дебютировали в Москве довольно удачной постановкой «Утиной охоты» Вампилова в Вахтанговском театре.
Откровения не случилосьМежду тем, для Галимова «Тапшырылмаган хатлар» — первое обращение к татарской классике, и откровения, увы, не случилось. И дело не в том, что спектакль не перекочевал из Казани и деревни Адрас 1930-х в наши дни (временные скачки в постановке как раз есть — часть действия разворачивается в 1980-х), а в том, что от шедевра Кутуя остался лишь нарративный макет. Это чувствует даже тот, кто не погружен в национальный контекст и впервые знакомится с героиней.
В постановке главная героиня Галия как и книжная версия тоже влюбляется в актера Искандера и выходит за него замуж. Ветренный щеголь бросает девушку с двумя детьми, но она справляется с горем — делает карьеру врача и строит новую жизнь с бывшим однокурсником Вали. Все события на месте, но чаяния и мотивы поступков героев остаются за кадром. Их нет в самом тексте Гиззатовой. То есть, остались за кадром важные моменты: почему так отчаянно Галия пронесла любовь к предавшему ее Искандеру, какие непреодолимые обстоятельства разбили их семью и неужели годы супружеской жизни оказались недостойными последнего объяснительного диалога, чем Вали был лучше бывшего мужа, что героиня кинулась ему на шею спустя пару дней после долгих лет разлуки и пр.
Камерная повесть на сцене растянулась до полновечерней пьесы, но яркие личности стали рядовыми масками. Эту заурядность невольно копирует режиссер. Он не дает персонажам раскрыться и преодолеть границы сознания. Вместе с юной героиней Галимов выводит на сцену престарелую Галию. Грамотный ход, чтобы показать ее трансформацию. Но пожилой двойник — не alter ego девушки, а ее копия. Она все также суетится и грезит об Искандере, хотя вроде по любви связала себя с Вали. А ее отчаянные крики сожаления о том, что из-за обиды обманула маленькую дочку, сказав, что в парке видела не ее отца, выглядят слегка неуместно. Поскольку за все повествование не было и намека на душевные терзания и тем более, что дочь испытала какую-то моральную травму.
Большую любовь режиссер Галимов превращает в маленькую. Она не вдохновляет героев, не ведет по жизни и не совершенствует, а только ограничивает. Так же выпускник ГИТИСа ограничивает себя в пространстве, контрастах и в режиссерской свободе. Весь первый акт разворачивается в центре сцены возле обшарпанной стены — она служит и казанской квартирой молодоженов, и домом культуры, и и последним пристанищем Сафиуллиной. Второй акт — у покосившегося домика (фельдшерский пункт в Адрасе). А потенциально интересные персонажи не получают персонального лица.
Речь не только о пожилой Галие, но и о ее взрослой дочери, чья роль сводится к десятку реплик и хождению туда-сюда, и о Галиакбере, который из народного философа стал милым старичком на остановке. Тем жальче, что эти роли достались статусным актерам — Халиме Искандеровой (Галия апа), Люции Хамитовой (Кадрия), Фанису Зиганшину (Галиакбер) и Ильдусу Габдрахманову (Ильдус Ильгизарович).
Отчасти недочеты действия компенсирует привычно сильная для труппы театра им. Камала актерская игра. Она складывается вокруг Ришата Ахмадуллина. Благодаря щегольским жестам и песенкам его Искандер сохраняет харизму и мальчишеский задор, а его эффектные (и всегда разные) возвращения домой вызывают одобрение зала. Миловидная Айгуль Шакурова не похожа на несгибаемую Галию Кутуя, но в образе домохозяйки смотрится органично. К тому же, проникновенно поет: ее выходная песня под баян — самый «татарский» момент спектакля. Для нее это по сути первая большая роль в театре. И Зуфар Нуртдинов убедителен в роли нерешительного ботаника Вали.
Но, в целом, премьера не оправдывает ожиданий. Есть ощущение, что молодой режиссер просто испугался легендарной повести Кутуя и сузил ее до бытовой мелодрамы. А может и не понял ее до конца. Во всяком случае определение «студенческий спектакль» приходилось слышать не раз в коротких зрительских рецензиях на выходе из зала, хотя Галимов был звездой курса в ГИТИСе. Кроме того, молодой постановщик закрепляет за собой статус автора-традиционалиста (в «Утиной охоте» он тоже не решился ярко высказать свой месседж). Возможно, на другом материале это сыграет ему в плюс, но не в «Неотосланных письмах», где хочется слышать голос режиссера.
Анастасия Попова Фото на анонсе: «БИЗНЕС Online»